Documents




Turkmenchay Treaty

ARTICLE I
His Majesty the Russian Emperor and His Majesty the King of Iran have agreed to eternal peace, friendship and full agreement between them, their heirs to the throne, their states and citizens.
ARTICLE II
His Majesty the Russian Emperor and his Majesty the King of Iran accept mutual commitments which were already completed under the Gulustan treaty, concerning the war which took place and finished successfully among the supreme parties. They consider it necessary to alter the Gulustan treaty with the following terms and provisions to provide peace and friendship between Russia and Azerbaijan in the near and far future.
ARTICLE III
On behalf of his name and his heirs, the King of Iran compromises Erivan and Nakhcivan khanates located on both sides of the Araz to the full subordination of Russia. The King also will undertake within 6 months after the date of the treaty, to supply Russian authorities with all archives and social documents regarding the ruling of the abovementioned khanates.
ARTICLE IV
The parties determined the borderline as follows:
The closest straight line aside from the peak of Ararat located at the edge of Turkish lands- the peaks of those mountains- down to the upper part of Ashagi Garasu at the southern part of Ararat- along the stream of the river to the joint of the river with Araz near Sharur- along the bed of Araz up to the tower of Abbasgala -3 Russian half-verst (one verst = 3,500 feet) width circle in all directions around the fortification of the tower on the right bank of Araz (the named area will be the territory of Russia and its exact square shall be determined within two months from today)- part of the circle joining the eastern bank of Araz- along the bed of the river of the Yeddibulag dock (21 versts along the bed of Araz shall be the territory of Iran)- Mugan lowland- Bolgarchay- lands at 21 versts down the joint of the rivers Adinabazar and Sarigamish- up along the left bank of Bolgarchay up to the cross of Adinabazar and Sarigamish-up along the right bank of the East Adinabazar- up to the top of the Cikoir highland (all of the rivers that are there flowing into the Caspian Sea belong to Russia, waters flowing in the direction of Iran belong to it). Here the borderline between the two states is determined by the peaks of the mountains. The descending of the mountains towards the Caspian Sea belongs to Russia, the remaining descendent mountains belong to Iran. From the peak of Cikoir along the mountains separating the Talish from the Arsh region, the borderline stretches up to the peak of Gamarkuhum. The top of the mountains separating the flow into two, continues along the line of the boundary as the territory between the upper flow of Adinabazar and the peak Cikoir described above. Keeping to the above-described rules about the flow of the rivers, from the peak of Qamarkuhum and along the mountain chain separating Zuvand and Arsh, the borderline stretches to the borders of the Velgic region. Except the part of the abovementioned mountain opposite its peak, the region of Zuvand is joined to Russia. Again keeping to the above-described rules about the flow of the rivers, the borderline continues as follows: from the border of the Velgic region to the north source of the river Astara along the peak of Kloputanin and the chief chain of the mountains at the Velgic region along the bed of the river till it flows into the Caspian Sea.
ARTICLE V
By this article, his Majesty King of Iran expresses his sincere friendship to his Majesty the Emperor of Russia, and on behalf of his heirs and the heirs of Iran thrown, he solemnly recognizes that all the lands and the islands located between the above-mentioned borderlines and between the Caucasus and the Caspian Sea including all migrants and other people living on those territories to be the eternal property of the Russian Empire.
ARTICLE VI
In defense of damages, victims and losses experienced by Russia during the war between these two states, the majesty of the King of Iran assumes to indemnify the above-mentioned, with a monetary amount. Both supreme
parties of the treaty agree to the amount of ten kurur tumen raije or 20 million silver coins. The time, the method of payment and guarantee are determined in a special contract that legitimately attached to this treaty.
ARTICLE VII
As soon as the Majesty King of Iran bestows his son -his Majesty Prince Abbas Mirza with the declaration that he is the the heir of Iran, to prove his friendship and to help with the confirmation of heritage rule, the Majesty of the Emperor of Russia assumes to recognize the heir of Iran as the person of Abbas Mirza and after his taking the thrown, to fully recognize him as the legal ruler of that state.
ARTICLE VIII
Russian trade ships still preserve the right to freely sail in the Caspian Sea and along its shores, as well as to approach them. In the case of a shipwreck Iran shall render assistance to them. The trade ships of Iran also have the right to sail in the Caspian sea and to approach the shores of Russia and in case of a shipwreck Russia shall render any and all necessary assistance to Iran. As to public vessels, as stated before, they have the right to sail only under Russia's flag. They preserve the former exceptional right and no other country may have public vessels in the Caspian but Russia.
ARTICLE IX
With great wishes to retain the re-established peace and friendship, the majesty of the Emperor of Russia and the majesty of the King of Iran, mutually agree to accept the ambassadors of the supreme palaces (governments), ministers and other authorized individuals sent for the implication of temporal missions or for permanent settlement, respectfully and separately as their rank, the honor of the agreed supreme parties, friendship relating them and local traditions deserve. The necessary measurement shall be determined by a special protocol.
ARTICLE X
The majesty of the Emperor of Russia considering the re-establishment and extension of trade between the two states to be the result of the chief favorable result of peace. They mutually agree to implement all of the orders related with the control of trade and the security of the citizens and to present all of the above-mentioned in the form of an Act having the same power of the treaty signed by the representatives and attached to it. The majesty of the King of Iran gives the right to Russia to appoint consuls and trade agents to anywhere that is favorable for trade. He also assumes to protect the consuls and agents each in the suite of 10 persons so that they could use their fame and priorities. The majesty of the Emperor of Russia in turn gives his promise to show the same attitude to consuls or agents of the majesty of the King of Iran. If the government of Iran has serious complaints with Russian consuls or agents, the minister (the ambassador) of Russia or his authorized assistant near the palace of the king, or their direct official on their own decision may dismiss the initiator or temporally replace him by another one.
ARTICLE XI
Mutually, all of the requirements of the citizens and other affairs broken by the war shall fairly be restored and settled after the conclusion of the treatment. Mutually, obligations of the citizens to this or the government by the contract shall be immediately and completely supplied.
ARTICLE XII
For the benefit of their citizens the supreme parties mutually agree: those having unmovable property on both sides of Araz shall be given three years for its sale or change. The Majesty of the Emperor of Russia gives the exception to Huseyn khan -former chief of Iravan khanate, his brother Hasan khan and Kerim khan-former ruler of Nakhchivan.
ARTICLE XIII
Military hostages taken during the former and the later wars and the civil hostages that were taken at any time shall be mutually released within four months. They shall be supplied with food and other needs and sent to Abbasabad - the point of delivery to commissars appointed by both states for receiving and sending of them to the next place of residence. The agreed supreme parties shall apply the same attitude toward all military
hostages and civil hostages of Russia and Iran, the delivery of which is impossible during the mentioned period of time as a result of the great distances or other causes. Each of the states has unlimited right to demand the above-mentioned any time and assumes to deliver them in the case of their revealing or demanding them.
ARTICLE XIV
None of the agreed supreme parties shall require the delivery of deserters or traitors passed to the opposite site before and during the later war. To prevent negative outcomes from ill-intentioned relations between those refugees and their countrymen or those under its leadership, the government of Iran obliges now and in the future to prohibit the settlement of the people listed by the Russian government in its territories between the rivers Araz and Chara, the Lake Urmiya, and the outfall of the rivers Jakatu and Gizil Uzen. The Majesty of the Emperor of Russia promises to prevent the settlement of Iranian refugees in the territories of Karabakh and Nakhchivan khanates, as well as in the part of Iravan khanate on the right bank of the Araz. But it is evident that this term is also applicable to those with an official rank or of any dignity: khan, bey, religious superiors or mullahs, which may have negative influence over former countrymen or their subordinates with a personal example, advice and secret relations. As to the population of both states, the agreed supreme parties decided that the citizens of both countries that have transferred or will transfer from one territory into another, may settle anywhere with the permission of the government.
ARTICLE XV
With the favorable and lasting wish to re-gain stability for his country and to keep his citizens away from all that may increase harm that was done in the war concluding with peace by this treaty His majesty King forgives all of the population and officials of the Azerbaijan province. Despite the rank, none of them to be prosecuted for their behavior during war or the temporal occupation of the mentioned territory and shall not be insulted for religious faith. A year's time to be assigned from this day to those officials and citizens that must move from Iran to Russia with their families, to carry their movable property without any prevention of the government and the supremacy without any tax on their property or things for sale. As to unmovable property a five-year timeframe is assigned for the sale or for its self-disposal. This permission is not to be applied to those who committed a crime during the above-mentioned one-year period.
ARTICLE XVI
From the point of which the peace treaty is signed the Representatives shall send everywhere all information about the cessation of the war and all of the necessary decrees. This treaty shall be composed in the form of two copies, signed by the representatives of both parties, affirmed with their official stamp, exchanged, confirmed and ratified by the majesty of the Emperor of Russia and the majesty of the King of Iran. The signed ratified texts shall be exchanged by the representatives of both parties within four months or earlier. The treaty was concluded on the 10th of February in the year of 1828 A.D.
The original signed by Ivan Paskovich, A.Obrezkov.


Moscow Treaty

Treaty of friendship and fraternity betüeen Turkey and the Russian Socialist Federative Soviet Republic (TREATY OF MOSCOW)
Moscow, March 16, 1921
The Government of the Grand National Assembly of Turkey and the Government of the Russian Socialist Federative Soviet Republic (RSFSR) desirous to establish cordial affinity and sincerely amicable relations between them agreeing on the principles of the fraternity of the nations and on the right of self-determination of the peoples decided to conclude a Treaty of Friendship and Fraternity based upon reciprocal interests and for this purpose have appointed as their plenipotentiaries:
The Government of the Grand National Assembly of Turkey:
Youssif Kamal Bey, Minister of Economy of the Government of the Grand National Assembly of Turkey and Deputy to the Assembly from Kastamonu,
Dr. Rza Nur Bey, Minister of Education of the government and Deputy to the Assembly from Sinop,    
Ali Fuat Pasha, Ambassador Extraordinary and Plenipoteniary of the Grand National Assembly of Turkey and Deputy to the Assembly from Ankara
The Government of the Russian Socialist Federative Soviet Republic:
Georgy Chicherin, People's Commissar for Foreign Affairs and member of Central Executive Committee of Russia,
Jalal Gorkhmazov, member of Central Executive Committee of Russia   
Communicating their powers that have been found to be in due form, have agreed as follows:
ARTICLE 1
Each of the Contracting Parties agrees not to recognize any treaty of peace or other international act imposed upon one any of them against its will. In virtue of this agreement, the Governments of the Russian Socialist Federative Soviet Republic agrees not to recognize any international agreement concerning Turkey which has not been recognized by the National Government of Turkey being represented by its Grand National Assembly.   
By the term Turkey is meant, in the present Treaty, the territories included in the Turkish National Pact of January 28, 1336 (November 28, 1920), developed and proclaimed by the Ottoman Chamber of Deputies in Istanbul and communicated to all States and to the press.
The northeast border of Turkey is determined by the line which, beginning at the village of Sarp on the coast of Black Sea, passes by the Mt. Khedis Meta, the watershed line of at Mt. Shavshet- Mount Kani; from there, it always follows the former northern administrative borders of the sanjaks of Ardahan and Kars, the thalweg of the Arpachai River and that of the Araz as far as the mouth of the Ashaghi Kara Su river (For details of the border and questions pertaining to it, see Annexes I (A) and I (B) and the map inclosed, signed by the two Contracting Parties).
ARTICLE 2
Turkey agrees to cede to Georgia suzerainty over the town and port of Batum, with the territory to the north of the frontier, indicated in Article I of the present Treaty, which formed part of the district of Batum, on condition;
First: the population of the localities specified in the present Article shall enjoy a greater measure of local administrative autonomy, that each community is guaranteed its cultural and religious rights, and that this population may introduce in the above-mentioned places an agrarian system in conformity with its own wishes;  
Second: Turkey will be assured free transit through the port of Batum for commodities and all materials destined for, or originating in, Turkey, without customs duties and charges, and with the right to utilize the port of Batum without special charges. 
ARTICLE 3
Both contracting Parties are agreed that the region of Nakhchivan, within the limits specified by Annex I (C) to the present Treaty, constitutes an autonomous territory under the protection of Azerbaijan on condition that Azerbaijan will never concede this protectionism to any third state.
The triangle part of the territory of Nakhchivan formed between the eastern part of Araz thalweg and Mt. Dahna (3829) - Mt. Vali (4121) - Baghirsag (6587) - Mt. Gomurlu (6930), and the borderline starting from Mt. Gomurlu (6930), crossing Mt. Saraybulag (8071) and Ararat station and finishing in the juncture of Gara Su with Araz shall be amended by the committee consisting of the representatives of Turkey, Azerbaijan and Armenia.       
 ARTICLE 4
Affirming the affinity between the national-liberation movement of Eastern peoples and the struggle of Russian workers for new social order, contracting Parties officially confirm and acknowledge the right of freedom and independence of these peoples as well as their right to determine the government system in line with their wishes.      
 ARTICLE 5
With the view to assuring the opening and free passage through the Straits for the commerce of all peoples, contracting Parties agree to submit the definitive elaboration of the international regulations for the Black Sea and the Straits to a subsequent conference composed of delegates from the littoral states, unless the decisions there reached encroach upon the sovereignty and security of Turkey and its capital Istanbul.
ARTICLE 6
Contracting Parties confirm that all treaties thus far concluded between their countries are incompatible with their reciprocal interests. Hence, they agree to abolish such treaties and call them as null and void.      
The Government of the Russian Socialist Federative Soviet Republic particularly declares that Turkey is not anymore liable for its financial and other commitments based upon former acts signed between Turkey and Tsar Government and other international acts. 
ARTICLE 7
The Government of the Russian Socialist Federative Soviet Republic recognizing that the system of capitulations is incompatible with the free life of the national development of any country as well as with the full exercise of its sovereign rights considers all offices and rights included in this system as null and void.        
ARTICLE 8
The Contracting Parties agree not to admit upon their territories the formation or sojourn of organizations or groups pretending to assume the role of government of the other country or a part of its territory, or the sojourn of groups having for their purpose war against the other country. Russia and Turkey reciprocally take obligation with regard to the relations with the Soviet Republics of Caucasus.
It is particularly stated that the Turkish territory mentioned above in the present Article is the territory under the direct civil and military administration of the Grand National Assembly of Turkey.  
ARTICLE 9
In order to ensure the continuance of relations between their countries, the Contracting Parties agree to take, in a common agreement, all the measures necessary to maintain and develop as quickly as possible railway, telegraphic, and other communications, as well as to assure free transit of persons and commodities without any hindrance. It is understood, however, that the movement, the entry and departure of travelers and commodities will be governed by the full application of all the regulations established in this regard by each of the Contracting Parties.
ARTICLE 10
Nationals of each of the two Contracting Parties, residing in the territory of the other Party, shall be treated in accordance with the duties and obligations decreed by the laws of the country in which they reside, with the exception of those concerning the national defense, from which they shall be exempt.
Questions pertaining to family rights and inheritance are also excepted in the present Article, and shall be settled by a special agreement  
ARTICLE 11
The Contracting Parties will apply the most favored nation rule to nationals of one of the Contracting Parties residing in the territory of the other. This Article does not affect the rights of the citizens of allied Soviet Republics of Russia, as well as the rights of citizens of allied Moslem states of Turkey.  
ARTICLE 12
All inhabitants of territory that was part of Russia before 1918, and over which the sovereignty of Turkey is affirmed by the Russian Socialist Federative Soviet Republic through the present Treaty, shall have the opportunity to leave Turkey freely, taking with them their possessions and goods, or the proceeds of their sale. Such a right is ensured for the inhabitants of Batum region which was ceded to Georgia by Turkey through this Treaty.     
ARTICLE 13
Russia commits itself regarding the repatriation of all Turkish military and civilian prisoners residing in the European region of Russia and the Caucasus within the period of three months and the prisoners in the Asian part of Russia within the period of six months to Turkey as far as the north-east border of Turkey.  
 Turkey also takes the same responsibility with regard to the Russian military and civilian prisoners residing in its territory.
 The details of repatriation shall be determined by the special convention to be prepared just after the signature of this Treaty.  
ARTICLE 14
The contracting Parties agree to conclude the consular treaty, as well as the agreement on economic, financial and other issues referred to in the preamble of this treaty in order to enhance the relations between two countries.
ARTICLE 15
Russia commits itself to fulfill obligations regarding the relations with the South Caucasus Republics for the recognition of the related articles of this treaty in the treaties concluded between Turkey and these countries.      
ARTICLE 16
The present Treaty shall be subject to ratification. The exchange of the acts of ratification shall take place in Kars within the shortest possible time.
The present Treaty with the exception of Article XIII shall enter into force immediately after the exchange of the acts of ratification. 
 Representatives above-named, having strong belief on these terms, have signed this Treaty and confirmed it with their seal.  
 The Treaty is made of two copies in Moscow on March 16, 1921 (1337). 

Youssif Kamal        Georgy Chicherin
Dr. Rza Nur            Jalal Gorkhmazov
Ali Fuat

Annex 1 (A)
The northeast border of Turkey is fixed as follows (according to the map of the Russian General Staff, on a scale of 1:210,000.5 verstes to the inch):
The village of Sarp on the Black Sea, Mt. Kara-Shalvar (5014), crosses Chorokh to the north from the village of Maradidi, passes to the north of Sabur, Mt. Khedis Mga (7052), Mt. Kva-Kibe, village of Kavtareli, line of watershed Medzibna Mountain and Mt. Great-Kessun (6468), follows the line of the watershed Mt. Korda (7910), goes along the western part of the ridge Shavshet to the administrative border of the former Artvin district, goes to the Mt. Sari Chai (Kara-Issal) (8478), summit of the mountain Kviral, then follows the administrative border of the former Ardahan district by Mt. Kana-Dagh, thence, turning to the north, goes to Mt. Tlil (Grmani) (8357), and following the former border of Ardahan, goes to the northeast of the village of Badela, to the river Poskov-Chai, and follows to the south aling this river to a point to the north of the village of Chap Chakh, then it leaves the river, follows the watershed to Mt. Airlian-Bashi, goes over the Mts. Kella-Tana (9709), reaches Mt. Kasris-Seri (9681), and follows along the river Karzamet Chai until it reaches the river Kura, thence it goes along the line of the watershed of Mt. Kara-Ogli (7259), whence, dividing in two parts Lake Khazapin, it goes to the elevation 7580, then to Mt. Geg-Dagh (9152), goes over Mt. Uch-Tapoylar (9783), and Mt. Taila-Kala (9716), ridge 9065, where it leaves the border of the former Ardahan district and passes over the Mts. B. Akh Barba (9963), 8828 (8827), 7602, goes to the east of the village of Ibish, reaches elevation 7518, and then Mt. Kizil Dash (7439) (7440), village of New Kizil-Dash (Kizel-Dash), passes to the west from the Karamemeda, goes to the river Jambushu Chai (which is to the east of the village of Delaver, B. Kikli, and Tikhnis), and through the village of Vartanli and Bashi-Shuragel; following the above-named river, it goes to the river Arpa Chai to the north of Kayalala, from there follows all the time the thalweg of the river Arpa Chai and arrives at the river Araz, following its thalweg to the mouth of the river Lower Kara Su. 
Note: Certainly, border crosses watershed lines on abovementioned heights
Youssif Kamal        Georgy Chicherin
Dr. Rza Nur            Jalal Gorkhmazov
Ali Fuat

Annex 1 (B)
Withdrawal of Troops in Arpa-Chai and Araxes Regions (follows verbatim Annex 1(b) of the Turkish-Russian Treaty of March 16, 1921) 
Taking into consideration that the border line, as it is shown in Annex I, is the thalwegs of the rivers Arpa Chai and Araz, the Government of the Grand National Assembly undertakes to remove the line of block-houses to the distance of 8 versts from the Alexandropol-Yerevan railway line in the district of the Arpa Chai river, and to the distance of 4 versts from the above-named railway in the district of the river Araxes. The lines which enclose the above-named districts are shown below: the district of the river Arpa Chai at sections (a) and (b) of Paragraph 1, and the district of the river Araxes in Paragraph 2. Paragraph 1: District of the river Arpa Chai
(a) To the southeast from Vartanli, to the east from Uzun-Kilisa over Mt. Bozyar (5096), 5082-5047, to the east from Karmir-Vaik-Uch-Tapa (5578), to the east from Arzaz Oghlu, to the east from Ani, reaches Arpa Chai to the west from Yeni-Kend.
(b) Leaves Arpa Chai to the east from elevation 5019, goes straight to elevation 5481, at the distance of 4.5 versts, to the east from Kizil Kula at 2 versts, to the east from Bojali, and then the river Digor Chai, follows along this river to the village of Duz-Kechut, and goes straight to the north from the ruins of Karabat and to Arpa Chai.
Paragraph 2: District of the river Araz
A straight line between Kharaba Alijan and the village of Suleiman (Diza).
In the districts bordered on one side by the line of the Alexandropol-Yerevan railway and on the other by the lines which are 8 and 4 versts from the above-named railway, the Government of the Grand National Assembly of Turkey undertakes not to build any fortification and not to keep the regular army except the number which is essentially necessary for the maintenance of order and security.
Youssif Kamal        Georgy Chicherin
Dr. Rza Nur            Jalal Gorkhmazov
Ali Fuat

Annex 1 (C)
Territory of Nakhchivan:
Ararat station - Mt. Saraybulag (8071) - Mt. Gomurlu (8839) - (8930) - (3080) - Mt. Sayat (7868) - Gurdgulag village - Mt. Hamasur (8160)- 8022 height- Mt. Kuku (10282) and the eastern administrative border of former district of Nakhchivan.
Youssif Kamal        Georgy Chicherin
Dr. Rza Nur            Jalal Gorkhmazov
Ali Fuat


Treaty of Kars

 (Treaty of Friendship signed between the Government of the Grand National Assembly of Turkey and the Socialist Soviet Republic of Armenia, the Azerbaijan Socialist Soviet Republic, and the Socialist Soviet Republic of Georgia with the participation of Russian Socialist Federative Soviet Republic)
Kars, October 13, 1921
(Original in French and Russian)
The Government of the Grand National Assembly of Turkey, on the one side, and the Governments of the Socialist Soviet Republic of Armenia (SSRA), the Azerbaijan Socialist Soviet Republic (ASSR), and the Socialist Soviet Republic of Georgia (SSRG), on the other side,
Agreeing on the principle of the fraternity of the nations and on the right of the peoples to dispose freely of their destiny; desirous to establish cordial affinity and sincerely amicable relations between them, based upon reciprocal interest;
Have decided to enter into negotiations, with the participation of the Government of the Russian Socialist Federative Soviet Republic (RSFSR), to conclude a Treaty of Friendship and for this purpose have appointed as their plenipotentiaries:
The Government of the Grand National Assembly of Turkey:
Kazim Karabekir Pasha, Deputy to the Grand National Assembly from Edirne and Commander of the Eastern Front; Veli Bey, Deputy to the Grand National Assembly from Burdur; Mouhtar Bey, former Undersecretary of State for Public Works; Memdouh Shevket Bey, Turkish Plenipoteniary Representative in Azerbaijan;
The Government of the Socialist Soviet Republic of Armenia:
Askanaz Mravian, People's Commissar for Foreign Affairs and Poghos Makintsian, People's Commissar for Internal Affairs;
The Government of the Socialist Soviet Republic of Azerbaijan:
Behboud Shahtahtinskiy, People's Commissar for State Control
The Government of the Socialist Soviet Republic of Georgia:
Shalva Eliava, People's Commissar for War and Navy; Alexander Svanidze, People's Commissar for Foreign Affairs and Finance;
The Government of the Russian Socialist Federative Soviet Republic:
Jacques Hanetzky, Plenipotentiary Representative in Lithuania
Representatives, having communicated their powers that have been found to be in due form, have agreed as follows:
Article I
The Government of the Grand National Assembly of Turkey and the Governments of the Socialist Soviet Republics of Armenia, Azerbaijan, and Georgia consider as null and void the treaties concluded between the States which have previously exercised sovereign rights over territory actually forming part of the territory of the Contracting Parties and concerning the above-mentioned territories, as well as the treaties concluded with third states concerning the Transcaucasus Republics. It is understood that the Turkish-Russian Treaty signed in Moscow on March 16, 1921 (1337) will be exempted from the terms of this Article.
Article II
The Contracting Parties agree not to recognize any treaty of peace or other international act imposed upon one any of them against its will. In virtue of this agreement, the Governments of the Socialist Soviet Republics of Armenia, Azerbaijan and Georgia agree not to recognize any international act concerning Turkey which has not been recognized by the National Government of Turkey, actually represented by its Grand National Assembly. By the term Turkey is meant, in the present Treaty, the territories included in the Turkish National Pact of January 28, 1920 (1336), developed and proclaimed by the Ottoman Chamber of Deputies in Istanbul and communicated to the press and to all States.
For its part, the Government of the Grand National Assembly of Turkey agrees not to recognize any international act concerning Armenia, Azerbaijan, and Georgia that may not be by the respective Governments of these countries, actually represented by the Soviets of Armenia, Azerbaijan, and Georgia.
Article III
The Governments of the Socialist Soviet Republics of Armenia, Azerbaijan and Georgia, recognize that the system of capitulations is incompatible with the free life of the national development of all countries, as well as with the full exercise of sovereign rights. And Turkey considers as null and abrogates the exercise of all offices and rights included in this system.
Article IV
The northeast border of Turkey (according to the map of the Russian General Staff, on a scale of 1:210000.5 verstes to the inch) is determined by the line which, beginning at the village of Sarp on the coast of Black Sea, passes by the Mt. Khedis Mga, the watershed line of at Mt. Shavshet- Mount Kana Dagh; from there, it always follows the former northern administrative borders of the sanjaks of Ardahan and Kars, the thalweg of the Arpachai River and that of the Arax as far as the mouth of the Nijni Kara Su river. (For details of the border and questions pertaining to it, see Annexes I and II and the map inclosed, signed by the two Contracting Parties. In the event of discrepancies between the text of the Treaty and the Map, the text of the treaty shall prevail over the map).
A mixed commission of delimitation, comprised of equal number of members, with the participation of a representative of the RSFSR, is directed to determine in detail and to establish the actual border of the state, and to erect boundary markers (Map no. 4).
Article V
The Turkish Government and the Soviet Governments of Armenia and Azerbaijan are agreed that the region of Nakhchivan, within the limits specified by Annex III to the present Treaty, constitutes an autonomous territory under the protection of Azerbaijan.
Article VI
Turkey agrees to cede to Georgia suzerainty over the town and port of Batum, with the territory to the north of the frontier, indicated in Article IV of the present Treaty, which formed part of the district of Batum, on condition:
1. That the population of the localities specified in the present Article shall enjoy a greater measure of local administrative autonomy, that each community is guaranteed its cultural and religious rights, and that this population may introduce in the above-mentioned places an agrarian system in conformity with its own wishes.
2. That Turkey be assured free transit through the port of Batum for commodities and all materials destined for, or originating in, Turkey, without customs duties and charges, and with the right for Turkey to utilize the port of Batum without special charges.
For the application of this Article, a commission of representatives of the interested Parties shall be created immediately after the signing of the present Treaty.
Article VII
The Government of the Grand National Assembly of Turkey and the Government of SSRG agree to facilitate the crossing of the border by the inhabitants of the bordering zones, on condition of the observance of the customs, police, and sanitary regulations which shall be established in this regard by a mixed commission.
Article VIII
The Government of the Grand National Assembly of Turkey and and the Government of SSRG consider that it is necessary for the inhabitants of the bordering districts of two countries to make use of summer and winter pastures on the other side of the border, and agree to accord to these inhabitants the right to cross the border with their animals and to avail themselves of the customary pasturage. Customs formalities, and police, sanitary, and other measures applying to border crossings shall be determined by a mixed commission.
Article IX
With the view to assuring the opening and free passage through the Straits for the commerce of all peoples, Turkey and Georgia agree to submit the definitive elaboration of the international regulations for the Black Sea and the Straits to a subsequent conference composed of delegates from the littoral states, unless the decisions there reached encroach upon the sovereignty and security of Turkey and of Istanbul, its capital.
Article X
The Contracting Parties agree not to admit upon their territories the formation or sojourn of organizations or groups pretending to assume the role of government of the other country or a part of its territory, nor the sojourn of groups having for their purpose war against the other country. It is clearly understood that the Turkish territory mentioned above in the present Article is the territory under the direct civil and military administration of the Grand National Assembly of Turkey.
Article XI
Nationals of each of the two Contracting Parties, residing in the territory of the other Party, shall be treated in accordance with the duties and obligations decreed by the laws of the country in which they reside, with the exception of those concerning the national defense, from which they shall be exempt. Questions of family right, inheritance, and legal capacity are also excepted in the present Article, and shall be settled by a special agreement.
Article XII
The Contracting Parties will apply the most favored nation rule to nationals of one of the Contracting Parties residing in the territory of the other. This Article does not affect the rights accorded reciprocally by the Soviet Republics to citizens of allied Soviet Republics on their territory, as well as to the rights accorded by Turkey to nationals of the Moslem states allied with Turkey.
Article XIII
All inhabitants of territory that was part of Russia before 1918, and over which the sovereignty of Turkey is affirmed, shall have the opportunity, if they desire to relinquish their Turkish nationality, to leave Turkey freely, taking with them their possessions and goods, or the proceeds of their sale. Likewise, all inhabitants of territory whose sovereignty has been ceded to Georgia by Turkey shall have the opportunity, if they desire to relinquish Georgian nationality, to leave the territory of Georgia freely, taking with them their possessions, goods, and capital.
The inhabitants mentioned in the above sentences shall be granted a deferment of one month from military service, beginning on the date on which they shall have signified in due form their intention of leaving the territories in question.
Article XIV
The Contracting Parties agree to conclude, within the period of six month from the signature of the present Treaty, special arrangements with regard to the refugees of the wars of 1918 and 1920.

Article XV

Each of the Contracting Parties agrees to promulgate, immediately after the signature of the present Treaty, a complete amnesty to citizens of the other Party for crimes and offenses committed during the course of the war on the Caucasian front.

Article XVI

The Contracting Parties agree to effect reciprocally, within the period of two months after the signature of the present Treaty, the repatriation of former military and civilian prisoners residing in the territory of one of the Contracting Parties.

Article XVII

In order to ensure the continuance of relations between their countries, the Contracting Parties agree to take, in a common agreement, all the measures necessary to maintain and develop as quickly as possible railway, telegraphic, and other communications, as well as to assure free transit of persons and commodities without any hindrance. It is understood, however, that the entry and departure of travelers and commodities will be governed by the full application of all the regulations established in this regard by each of the Contracting Parties.
Article XVIII
With a view to organizing commercial relations and regulating economic, financial, and other questions necessary to strengthen the friendly relations between the Contracting Parties, a commission of representatives from the interested countries shall convene at Tiflis immediately after the signature of the present Treaty.

Article XIX

The Contracting Parties agree to conclude consular convention within the period of three months from the signature of the present Treaty.

Article XX

The present Treaty, concluded between the Governments of Turkey, Armenia, Azerbaijan, and Georgia, shall be subject to ratification. The exchange of the acts of ratification shall take place in Yerevan within the shortest possible time.
The present Treaty shall enter into force immediately after the exchange of the acts of ratification, exception being made to Articles VI, XIV, XV, XVI, XVIII, and XIX, which enter into force immediately after the signature of the Treaty.
Representatives above-named, having strong belief on these terms, have signed this Treaty and confirmed it with their seal.
The Treaty is made of five copies in Kars on October 13, 1921 (1337).
Askanaz Mravian                                                                                                     Kazim Karabekir
Poghos Makintsian                                                                                                                Veli Bey
Behboud Shahtahtinskiy                                                                                                  Mouhtar Bey
Shalva Eliava                                                                                                 Memdouh Shevket Bey
Alexander Svanidze                                                                                               Jacques Hanetzky

ANNEX I
Northeast Frontier (follows verbatim Annex 1(a) of the Turkish-Russian Treaty of March 16, 1921)
The northeast border of Turkey is fixed as follows (according to the map of the Russian General Staff, on a scale of 1:210,000.5 verstes to the inch):
The village of Sarp on the Black Sea, Mt. Kara-Shalvar (5014), crosses Chorokh to the north from the village of Maradidi, passes to the north of Sabur, Mt. Khedis Mga (7052), Mt. Kva-Kibe, village of Kavtareli, line of watershed Medzibna Mountain and Mt. Great-Kessun (6468), follows the line of the watershed Mt. Korda (7910), goes along the western part of the ridge Shavshet to the administrative border of the former Artvin district, goes to the Mt. Sari Chai (Kara-Issal) (8478), summit of the mountain Kviral, then follows the administrative border of the former Ardahan district by Mt. Kana-Dagh, thence, turning to the north, goes to Mt. Tlil (Grmani) (8357), and following the former border of Ardahan, goes to the northeast of the village of Badela, to the river Poskov-Chai, and follows to the south aling this river to a point to the north of the village of Chap Chakh, then it leaves the river, follows the watershed to Mt. Airlian-Bashi, goes over the Mts. Kella-Tana (9709), reaches Mt. Kasris-Seri (9681), and follows along the river Karzamet Chai until it reaches the river Kura, thence it goes along the line of the watershed of Mt. Kara-Ogli (7259), whence, dividing in two parts Lake Khazapin, it goes to the elevation 7580, then to Mt. Geg-Dagh (9152), goes over Mt. Uch-Tapoylar (9783), and Mt. Taila-Kala (9716), ridge 9065, where it leaves the border of the former Ardahan district and passes over the Mts. B. Akh Barba (9963), 8828 (8827), 7602, goes to the east of the village of Ibish, reaches elevation 7518, and then Mt. Kizil Dash (7439) (7440), village of New Kizil-Dash (Kizel-Dash), passes to the west from the Karamemeda, goes to the river Jambushu Chai (which is to the east of the village of Delaver, B. Kikli, and Tikhnis), and through the village of Vartanli and Bashi-Shuragel; following the above-named river, it goes to the river Arpa Chai to the north of Kayalala, from there follows all the time the thalweg of the river Arpa Chai and arrives at the river Araz, following its thalweg to the mouth of the river Lower Kara Su.
ANNEX II
Withdrawal of Troops in Arpa-Chai and Araxes Regions (follows verbatim Annex 1(b) of the Turkish-Russian Treaty of March 16, 1921) 
Taking into consideration that the border line, as it is shown in Annex I, is the thalwegs of the rivers Arpa Chai and Araxes, the Government of the Grand National Assembly undertakes to remove the line of block-houses to the distance of 8 versts from the Alexandropol-Yerevan railway line in the district of the Arpa Chai river, and to the distance of 4 versts from the above-named railway in the district of the river Araxes. The lines which enclose the above-named districts are shown below: the district of the river Arpa Chai at sections (a) and (b) of Paragraph 1, and the district of the river Araxes in Paragraph 2.
Paragraph 1: District of the river Arpa Chai
(a) To the southeast from Vartanli, to the east from Uzun-Kilisa over Mt. Bozyar (5096), 5082-5047, to the east from Karmir-Vaik-Uch-Tapa (5578), to the east from Arzaz Oghlu, to the east from Ani, reaches Arpa Chai to the west from Yeni-Kend.
(b) Leaves Arpa Chai to the east from elevation 5019, goes straight to elevation 5481, at the distance of 4.5 versts, to the east from Kizil Kula at 2 versts, to the east from Bojali, and then the river Digor Chai, follows along this river to the village of Duz-Kechut, and goes straight to the north from the ruins of Karabat and to Arpa Chai.
Paragraph 2: District of the river Araxes
A straight line between Kharaba Alijan and the village of Suleiman (Diza).
In the districts bordered on one side by the line of the Alexandropol-Yerevan railway and on the other by the lines which are 8 and 4 versts from the above-named railway, the Government of the Grand National Assembly of Turkey undertakes not to build any fortification and not to keep the regular army except the number which is essentially necessary for the maintenance of order and security.
ANNEX III
Territory of Nakhchivan
Village of Ourmia, from there by a straight line to the Arazdaian station (leaving it to SSRA), then by a straight line to Ms. Dash-Burun west (3142), watershed of Mt. Dash-Burun east (4108), crosses the river Kyahaanam-Darassi to the south of the inscription "Rodne" (Boulakh) (South), following the watershed of Mt. Baghirsak (6607) or (6587), and from there follows the administrative border of the former districts of Erivan and of Sharur, Daralayaz, by the elevation 6629 to the mountain Kemurlu Dagh (6839) or (6930), and from there to the elevation 3080, Sayat Dagh (7868), village Kurt Kulag (Kyurt Kulak), Mt. Gamessur Dagh (8160), elevation 8022, Kuku Dagh (10,181), and the eastern administrative border of the former district of Nakhchivan.